| 배경 |
트레버로 시작할 경우, 스티브 헤인즈로부터 예상치 못한 전화가 걸려온다.
|
| 트레버 |
대체 누구야, 이 개자식은?
|
| 스티브 |
너를 가스실에서 빼내 줄 사람이다. 타운리가 오고 있다. 직접 만나서 이야기해야겠어. 배닝의 더치 런던에 있는 창고로 와.
|
| 트레버 |
오, 친구, 우리 그냥 말만 하는 게 아닐 텐데.
|
| 배경 |
트레버가 목적지에 도착하면, 담배를 피우고 있는 마이클을 발견한다.
|
| 트레버 |
마이키. 그거 좀 끊어, 인마.
|
| 마이클 |
그래, 알아.
|
| 트레버 |
난 주로 스피드(마약)를 하는데 나를 봐, 붐! 인생 최고의 몸 상태라고.
|
| 마이클 |
그래.
|
| 트레버 |
그래, 난 여전히 널 패버릴 수 있어, 계집애 같은 녀석.
|
| 마이클 |
그건 네가 미친놈이라서 그런 거지. 몸 상태가 좋아서가 아니야.
|
| 트레버 |
야, 그냥 크런치나 하면서 스스로 자책이나 하지 그래, 이 돼지 같은 녀석아?
|
| 마이클 |
야, 엿 먹어!
|
| 트레버 |
그거 알아? 딱 네가 원하는 게 그거 같다는 생각이 들기 시작했어.
|
| 마이클 |
그래, 젠장... 내 아내한테 방금 똑같은 말을 들었어.
|
| 배경 |
마이클로 시작할 경우, 스티브 헤인즈로부터 전화가 온다.
|
| 마이클 |
드 산타다.
|
| 스티브 |
네 기록에 있는 이름은 그거 아니잖아, 마이클. 스티브 헤인즈다.
|
| 마이클 |
그래. 요원 개자식 씨. 야, 그 불쌍한 놈 우리가 잡아다 줬는데 아직 숨은 쉬고 있냐?
|
| 스티브 |
직접 확인해 봐, 지금 당장. 트레버 필립스가 심문을 도우러 오고 있다. 배닝의 더치 런던에 있는 창고다.
|
| 마이클 |
잘됐네. 딱 내가 좋아하는 파티 같군.
|
| 배경 |
또는, 마이클이 스티브에게 전화를 걸면 임무가 시작된다.
|
| 스티브 |
아, 타운리.
|
| 마이클 |
아, 지금은 드 산타다. 니네 부서에서 나 신분 세탁해 줬잖아. 기억 안 나, 멍청아?
|
| 스티브 |
그리고 우리가 널 털어버리는 건 더 쉽지. 봐, 왜 전화했는지는 모르겠지만, K 씨와 관련해서 네 도움이 필요해. 트레버가 오는 중이야. 배닝의 더치 런던에 있는 창고로 와.
|
| 마이클 |
이건 직접 봐야겠는데.
|
| 배경 |
마이클이 목적지에 도착하니, 쓰레기통 뒤에서 대변을 보고 있는 트레버를 발견한다.
|
| 트레버 |
세상에!
|
| 마이클 |
도대체 뭐 하는 거야?
|
| 트레버 |
아, 아무것도 아니야.
|
| 마이클 |
지금 똥 싸는 거야?
|
| 트레버 |
왜 신경 써, 응?
|
| 마이클 |
도대체 뭐가 문제야?
|
| 트레버 |
오, 나 애정 결핍이거든. 일주일에 한 번씩 정신과 상담받아.
|
| 마이클 |
아, 진짜, 엿 먹어!
|
| 트레버 |
그래, 뭐, 조용한 건물에서 정부 쪽 놈들을 만나는 것만큼 배짱 키우기 좋은 일도 없지.
|
| 배경 |
어쨌든, 마이클과 트레버는 창고에 들어가 데이브 노튼, 스티브 헤인즈, 데빈 웨스턴을 만난다.
|
| 데빈 |
지난번에 내가 쐈을 때 그 얼굴 봤어? 붐!
|
| 스티브 |
오, 신사분들!
|
| 트레버 |
젠장, 진짜 재수 없는 놈이네. 너, 뒤에 있는 놈은 알겠는데, 너? 넌 누구냐?
|
| 데빈 |
그래, 뭐, 이유를 알기 전까진 그냥 모르는 사이로 지내지 그래? 스티브, 반갑네, 형제. 오!
|
| 배경 |
데빈은 출구로 향하고, 트레버는 그를 쳐다본다.
|
| 트레버 |
저 놈 보면 발기 부전인 중년 남성을 위한 알약 광고에 나오는 놈들 생각나지 않아?
|
| 스티브 |
이봐, 데빈 웨스턴은 내 아주 좋은 친구야. 말조심하지 그래? 내가 말해주는데, 저 녀석은 나보다 더 많은 여자들을... 헤헤헤, 더 많이 만나거든!
|
| 트레버 |
그 대사는 꼭 기억해둬야겠네. (데이브에게) 당신, 우리 어디서 만났지?
|
| 데이브 |
어디긴, 처음인데.
|
| 트레버 |
아니, 만났어.
|
| 마이클 |
야, 저기, 우리 여기서 뭐 하는 거야, 응?
|
| 배경 |
스티브가 K 씨를 방으로 데려온다.
|
| 스티브 |
바로 이거.
|
| K 씨 |
제발, 저 미끄러운 놈 좀 저한테서 멀리 떨어뜨려 주세요.
|
| 스티브 |
아니, 아니, 퍼디난드, 걘 갔어, 갔다고. 괜찮아, 이제 여기 새로운 친구들이 왔거든.
|
| 데이브 |
이쪽은 마이클이고, 이쪽은 트레버야. 그런데 이 친구가 아무것도 모른다고 주장하네.
|
| K 씨 |
몰라요, 아무것도 모른다고요. 몰라요, 이미 말했잖아요. 아무것도요, 아무것도 모른다고요. 제발요, 제발요, 선생님.
|
| 스티브 |
너 아제르바이잔인들에 대해 알잖아.
|
| K 씨 |
네?
|
| 스티브 |
아제르바이잔인들!
|
| K 씨 |
저는 시청각 장비, 하이파이 시청각 장비 해요. 그는 최고 책임자고, 가격도 착하고, VIP고, 알죠?
|
| 배경 |
스티브가 접착테이프로 K 씨를 의자에 고정시킨 후, 물이 든 제리캔, 자동차 배터리, 펜치, 렌치 같은 고문 도구들을 보여준다.
|
| 스티브 |
너 이 개자식, 스파이지?
|
| K 씨 |
오, 아니에요, 아니에요. 저 스파이 아니에요!
|
| 스티브 |
그리고 정보국(Agency)에 있는 그 멍청이들도 이 사실을 알지. 그러니까 내가 알아야겠어. 네가 그들에게 뭐라고 했고, 그들이 네게 뭐라고 했지?
|
| K 씨 |
저, 저, 당신한테 말한 거 그들한테도 말했어요!
|
| 스티브 |
어-허.
|
| 배경 |
스티브가 심전도 모니터를 준비하고, K 씨의 가슴에 전극을 연결하기 시작한다.
|
| K 씨 |
뭐죠? 나, 나, 워, 워, 워.
|
| 스티브 |
이거 안 아파.
|
| K 씨 |
록포드 힐즈에 있는 집이요. 그 집 주인은 영사관에서 일해요, 제가 아는 건 그게 다예요.
|
| 스티브 |
그게 다야?
|
| K 씨 |
네, 그게 다예요. 저 갈게요. 아니, 아니, 아니...
|
| 스티브 |
입을 열게 만들어야겠어. 둘은 록포드 힐즈로 차를 몰고 가서 누구의 문제인지 알아내면, 그놈을 처리해. 정보국(Agency)의 그 멍청이들이 공을 다 차지하는 거 이제 지긋지긋하거든.
|
| 마이클 |
좋아, 도대체 이게 다 무슨 짓이야?
|
| 트레버 |
기분 좋은 시간이라고 생각하는데, 친구. 알지? 드라이브나 하러 가자고.
|
| 배경 |
마이클과 데이브가 창고를 나선다. 마이클은 스티브가 준 저격용 라이플을 들고 있다.
|
| 스티브 |
가서 일해, 그리고, 어, 난 여기 없는 거야.
|
| 배경 |
마이클과 데이브가 데이브의 오라클에 탑승한다.
|
| 데이브 |
* 그놈은 네 이웃이야. 록포드 힐즈의 시저스 플레이스지.
- 시저스 플레이스야. 네 집 근처 골목에 있어.
|
| 배경 |
마이클과 데이브가 록포드 힐즈의 시저스 플레이스로 향한다.
|
| 마이클 |
그래, 네 보스를 보면 볼수록 더 마음에 드는군.
|
| 데이브 |
나라면 남들이 누구랑 어울리는지 그렇게 비판적으로 보지 않을 거야.
|
| 마이클 |
그래서, 그놈이 문제가 될까?
|
| 데이브 |
확실히. 하지만 어쩔 수 없지. 지금 그놈에게 무슨 일이 생기면, 난 관료주의적인 똥덩어리 전자 현미경 아래 놓일 테고, 그러면 오래된 비밀을 지키기가 매우 어려워질 거야.
|
| 마이클 |
아, 그래, 유감이네, 정말. 비밀 지키기 힘들어서 곤란한 건 너뿐만이 아니야, 이 자식아! 네가 트레버를 끌어들인 이후론 나도 마찬가지라고.
|
| 데이브 |
난 네가 보도 자료를 낸 뒤에야 그를 끌어들였어. "타운리가 다시 한탕한다!" 로스 산토스 리부트지. 우리가 상황을 통제하지 못했다면, 그가 이 연결 고리를 파헤쳤다면, 그때는 어쩔 뻔했지?
|
| 마이클 |
그럼 트레버가 날뛰면서 내 머리를 자르고, 가족들을 죽이거나... 아니면 자기 자식으로 키우겠지. 뭐가 더 나쁜 건지도 모르겠어. 어쨌든, 그런 일은 언제든 일어날 수 있어.
|
| 데이브 |
진정해! 차근차근 생각해 보자. 그놈이 뭘 알고 있지?
|
| 마이클 |
내가 살아있다는 건 알아. 돈이 있다는 것도 알지. 그리고 지금은 내가 FIB와 일하고 있다는 것도 알고.
|
| 데이브 |
네가 얼마나 오랫동안 FIB와 일했는지도 알고 있나?
|
| 마이클 |
얼마나 오래? 도대체 그게 왜 중요해?
|
| 데이브 |
네가 현금 보관소 일을 하기 전부터 우리와 일했다면 - 넌 네 팀을 매복에 걸리게 했고, 한 명은 10년 동안 도망자로 살았고, 다른 한 명은 연방 교도소에 갇혔지...
|
| 마이클 |
아니면?
|
| 데이브 |
...아니면 우리가 현금 보관소 일을 우연히 발견했고, 브래드가 당했고, 넌 당했고, 트레버는 도망쳤지. FIB는 네 병상에서 거래를 제안했고, 죽음을 위조했고, 넌 여기 있게 된 거야.
|
| 마이클 |
그중 뭐가 진실인지 누가 말할 수 있는데?
|
| 데이브 |
의심의 여지가 있다는 것 자체가 아마 네가 살아있는 이유겠지.
|
| 마이클 |
아까 거기서, 트레버가 너를 바로 알아봤어. 널 보자마자 바로 말이야.
|
| 데이브 |
기억하나? 체포 직후에 난 모든 신문에 났었어. 저녁 뉴스에도 나왔지. "마이클 타운리를 죽인 남자."
|
| 마이클 |
그래, 난 정말 멋진 전리품이었지, 네 벽에 걸어둘 만한 좋은 머리였잖아.
|
| 데이브 |
그때는 확실히 그랬지. 지금은 아니야.
|
| 배경 |
마이클과 데이브가 현장에 도착한 후, 누군가 리얼리티 쇼를 촬영하고 있는 것을 발견한다.
|
| 마이클 |
이거 말도 안 돼. 이 장소? 데이비, 지난 몇 주 동안 여기서 "서버비아의 진짜 X들"을 촬영하고 있었다고. 네 타겟일 리가 없어.
|
| 데이브 |
젠장! 농담이지... 스티브한테 전화해야겠어.
|
| 배경 |
데이브가 스티브에게 전화를 건다.
|
| 데이브 |
잘못된 집이야. 이놈은 우리 타겟이 아니야.
|
| 스티브 |
좋아, 좋아, 어, 혹시 모르니까 그냥 침묵시키는 게 낫지 않겠어?
|
| 데이브 |
누군가를 침묵시켜야 한다면, 제대로 된 놈을 침묵시켜야지. 다른 주소를 찾아내.
|
| 배경 |
데이브가 전화를 끊고 마이클을 본다.
|
| 데이브 |
이봐, 커피 한잔할래?
|
| 배경 |
카메라는 K 씨를 고문하기 시작할 트레버를 비춘다.
|
| 스티브 |
그게 잘못된 아제르바이잔인이었던 것으로 밝혀졌어. K 씨에게서 새로운 주소를 알아내야 해. 도구를 골라서 작업을 시작해.
|
| 트레버 |
어디서부터 시작할까, 응, 친구?
|
| K 씨 |
잠깐. 대체 무슨 소리예요, 틀린 사람이라니? 아니요. 누구를 원하시는 건데요? 그냥 원하는 걸 말하세요. 어, 이봐요? 어. 제발요. 절 좀 보세요, 제발.
|
| 배경 |
트레버가 먼저 렌치를 집어 든다.
|
| 트레버 |
* 기대감이 항상 더 고통스러운 법이지.
- 거의 아무 느낌도 안 날 거야.
- 어디를 원해?
- 이건 방에 있는 가장 큰 도구도 아니야.
|
| K 씨 |
* 정말요?
|
| K 씨 |
* 제발 치지 마세요.
- 안 돼요. 아니, 아니, 아니, 아니!
- 너무 무거워요!
- 아니, 아니!
- 멍들어요!
- 뼈가 약하단 말이에요!
- 좀 더 작은 거 없나요?
- 렌치는 안 돼요.
- 아플 거예요.
- 살살 해주세요.
- 제발요.
- 아아아악!
|
| 배경 |
트레버가 무릎을 치면...
|
| 트레버 |
* 스키 선수는 아니길 바란다!
|
| 배경 |
트레버가 팔을 치면...
|
| 트레버 |
* 팔 마비!
- 지금 쫄지 마!
- 사내답게 받아!
- 너, 어, 오른손잡이지?
|
| 배경 |
트레버가 복부를 치면...
|
| 트레버 |
* 고자 제조기!
|
| 스티브 |
필립스 씨, 타히르 자반에 대해 물어봐.
|
| K 씨 |
왜 진작 안 물어봤어요? 타히르 알아요! 홈시어터 설치해 줬단 말이에요! 그 사람 추마쉬에 살아요, 오른쪽에, 웨스턴 고속도로 쪽이요.
|
| 스티브 |
뭐, 그리 어렵지 않았지, 안 그래? 응? (데이브에게) 들었어? 들었냐고? 추마쉬에 산대. 웨스턴 고속도로.
|
| 배경 |
카메라는 커피 타임을 갖는 마이클과 데이브를 비춘다.
|
| 데이브 |
추마쉬로 가자. 네가 운전해. 기억해, 공포에는 커피 휴식이 없다는 거.
|
| 마이클 |
진짜 재수 없는 놈!
|
| 배경 |
그들은 오라클에 탑승해 추마쉬로 향한다.
|
| 마이클 |
그래서 스티브랑 트레버는 잘 지내고 있나?
|
| 데이브 |
생산적인 관계처럼 보이더군.
|
| 마이클 |
뭐, 말했듯이, 그놈은 쓸모가 있으니까.
|
| 데이브 |
그리고 보다시피, 우린 그걸 최대한 활용하려는 중이야.
|
| 마이클 |
그다음은?
|
| 데이브 |
정보국과의 일은 잠잠해질 거고, 더 이상 넌 필요 없게 되겠지.
|
| 마이클 |
그렇지, 그럼 트레버는 어떡하고?
|
| 데이브 |
그놈은 왜?
|
| 마이클 |
난 결말을 봐야겠어, 데이비. 넌 그놈을 그냥 놔줬잖아. 노스 양크턴으로 돌아가서 모든 걸 정리하겠다고 했잖아.
|
| 데이브 |
그리고 넌 깔끔한 일처리가 될 거라고 했지 - 사상자 없이. 그 마을엔 필요 이상으로 눈들이 많았어.
|
| 마이클 |
그래, 뭐, 내 눈에는 트레버가 너의 문제이기도 해, 데이브, 내 문제인 만큼이나.
|
| 데이브 |
그놈은 전혀 문제가 아니야. 우린 그를 감시하고 있어. 브래드에 대해 무슨 말이라도 했나?
|
| 마이클 |
당연히 했지. 아주 많이. 난 계속 주제를 바꿨어. 알다시피, 그놈은 이 모든 게 끝날 때 브래드의 형량이 감형될 거라고 진심으로 믿고 있어.
|
| 데이브 |
잘됐네. 훌륭한 일이야. 편지를 한 통 더 보내야겠어. 어차피 그럴 때도 됐지.
|
| 마이클 |
아, 그럼 트레버한테 그 빌어먹을 편지들을 보낸 게 너였나, 응?
|
| 데이브 |
그래, 그놈은 브래드가 보낸 줄 알지 - 보안 시설에 갇혀 있는 줄 아는 그 브래드 말이야. 마이클 타운리라고 적힌 무덤 속에 묻힌 게 아니라. 훈련생들이 편지를 써. 좋은 훈련이지.
|
| 마이클 |
그래, 빌어먹을? 그게 어떻게 시작된 거야?
|
| 데이브 |
몇 년 전, 연방 교도소 시스템으로 브래드 앞으로 편지가 한 통 왔어. 서명은 없었지만, 샌디 쇼어스의 사서함 주소가 적혀 있었지. 난 브래드 연기를 했고, 우린 편지를 주고받기 시작했어.
|
| 마이클 |
그래, 알려줘서 고맙다, 데이비.
|
| 데이브 |
널 돕는 거였어. 그놈이 같은 주에 있다는 걸 네가 알고 싶어 할 줄은 몰랐지.
|
| 마이클 |
그래, 그래서 이제 어쩌라고? 그냥 앉아서 그놈이 알아채지 않기를 바라면 돼?
|
| 데이브 |
지금까지는 잘 먹혔어...
|
| 마이클 |
그놈은 시한폭탄이야, 데이브, 너도 잘 알잖아.
|
| 배경 |
두 사람은 결국 추마쉬에 도착해 오라클을 주차장에 세운다. 그들은 언덕 위로 올라가 암살을 준비한다.
|
| 데이브 |
여기면 되겠군.
|
| 마이클 |
좋아, 누구를 찾아야 하는지 알아내.
|
| 데이브 |
그래, 타겟에 대한 묘사가 필요해.
|
| 배경 |
창고로 돌아와서...
|
| 스티브 |
그래, 어, 내가 처리하지. (트레버에게) 놈을 좀 풀어줘!
|
| K 씨 |
아니, 아니, 제발, 당신이 알고 싶은 걸 말할게요.
|
| 트레버 |
뭐?
|
| 스티브 |
놈을 풀어주라고!
|
| K 씨 |
아니, 제발...
|
| 배경 |
트레버가 두 번째 고문을 위해 펜치를 집어 든다.
|
| 트레버 |
* 어디서부터 시작할지 말해봐. 저 이빨들 중에 덜 쓸모 있는 거라도 있어?
- 무료 치과 진료네. 운 좋은 녀석 아니냐?
- 이제, 입을 크게 벌리면, 저 뒤쪽에 있는 큰 거 하나 잡을 수 있을 것 같아.
- 치과의사가 되려면 진짜 변태가 되어야 할 거야.
- 치실질 좀 했길 바란다!
- 치과 산업은 지난 100년 동안 발전이 없었지. 여전히 가학피학성 변태들만 잔뜩이지.
|
| K 씨 |
* 제 이빨은 완벽해요!
- 방금 레이저 시술 받았단 말이에요!
- 소독된 거 맞아요?
- 미백까지 했다고요! 제발 그러지 마세요!
- 아니, 아니, 아니, 아니.
- 펜치는 안 돼요.
|
| 배경 |
트레버가 이전에 이빨을 뽑았다면...
|
| K 씨 |
* 내 예쁜 이빨들.
- 완벽했다고!
- 이빨 다 빠지겠네!
- 아파요!
- 더 이상 뽑지 마세요!
- 또 안 돼요!
- 말하려면 이빨이 필요하단 말이에요!
|
| 배경 |
트레버가 펜치로 이빨을 잡고 뽑아버리자, K 씨가 고통에 비명을 지른다.
|
| 트레버 |
* 오, 스테이크 씹어 먹기는 이제 다 틀렸네.
- 남자 입을 열게 하는 가장 좋은 방법은 말을 못 하게 만드는 거지.
- 오, 저 작은 녀석, 아주 질긴 놈이었어.
- 하하! 전부 뿌리째 뽑히네, 끝도 없이 계속 나와.
|
| K 씨 |
* '어 '스 '나가게 해줘요!
- '어 '무 '아파요.
- 젠장! 너무 아프잖아요!
- 턱이 뽑히는 기분이에요!
|
| 스티브 |
*휘파람* 야, 야, 야, 자, 이제, 어? 이제 말할 준비 됐나?
|
| K 씨 |
6주 전 납치된 그날부터 말할 준비는 돼 있었어요.
|
| 스티브 |
우리가 가장 두려워했던 게 그거지.
|
| K 씨 |
이젠 더 말하고 싶어졌어요.
|
| 스티브 |
그래, 그래, 그래, 우리가 찾는 이 사람, 어떻게 생겼지?
|
| K 씨 |
보통 체격, 보통 키, 중년, 검은 머리...
|
| 스티브 |
그래, 그래, 시간 끄는 거 같은데. 이 정도면 충분하겠지. (데이브에게) 중년, 보통 키, 보통 체격, 뭐, 검은 머리라고, 알겠어? 어쨌든 아제르바이잔인이잖아, 하나님 맙소사, 주위를 봐, 그 정도면 충분하지 않아?
|
| 배경 |
카메라는 타히르 자반을 찾고 있는 마이클과 데이브를 비춘다. 마이클은 저격용 라이플 스코프로 집 안에서 열리는 파티를 확대해서 본다.
|
| 마이클 |
실시간이야.
|
| 데이브 |
아래에 아제르바이잔인으로 보이는 놈 있나?
|
| 마이클 |
내가 어떻게 알아? 네가 아제르바이잔인일 수도 있잖아. 어떻게 생겼는데?
|
| 데이브 |
동양적으로 생겼어.
|
| 마이클 |
이 마을 사람 절반이 동양적으로 생겼어, 데이비. 샤의 몰락과 공산주의의 붕괴 덕분이지.
|
| 데이브 |
눈에 띄는 놈 없어?
|
| 마이클 |
없어, 다 비슷비슷해. 전화해, 데이브.
|
| 데이브 |
그놈에 대한 정보가 더 필요해. 아래에서 파티를 하고 있군.
|
| 배경 |
창고로 다시 돌아와서...
|
| 스티브 |
그건 안 통할 거야, 친구.
|
| K 씨 |
젠장, 젠장, 저, 저, 생각하게 해줘요, 저...
|
| 스티브 |
삐익! 미안, 너무 늦었어. 트레버, 참가자가 오늘 뭘 얻었는지 보여줘!
|
| 트레버 |
좋아!
|
| K 씨 |
잠깐, 잠깐, 잠깐, 생각났어요!
|
| 배경 |
트레버가 세 번째 고문을 위해 자동차 배터리 클립을 집어 든다.
|
| 트레버 |
* 이거에 몇 볼트나 흐르는 거 같아?
- 가슴에 털이 숭숭 날 거야.
- 찌릿찌릿!
- 솔직히 말할게. 이건 진짜 아플 거야.
|
| K 씨 |
* 클립은 안 돼요! 클립은 안 돼!
- 나 죽이려는 거죠!!!
- 이빨 하나 더 뽑아요! 제발!
- 점퍼는 안 돼요! 내 심장.
- 안 돼! 안 돼요! 그러지 마세요!
- 위험해요! 저 죽을 수도 있어요!
- 점프 스타트 필요 없어요. 말할 준비 됐어요!
|
| K 씨 |
* 죽을 거예요!
- 절 죽일 거라고요!
- 심장!
- 제발!
- 클립은 안 돼요!
- 안 돼! 안 돼!
- 전기 충격 주지 마요.
- 하지 마세요.
- 꺼요!
- 당신은 할 수 없어요!!!
- 협조할게요!
- 클립은 안 돼요!
|
| 배경 |
트레버는 K 씨를 겁주기 위해 클립을 맞대 스파크를 일으키고 그를 감전시키기도 한다.
|
| 스티브 |
* 됐어. 좋아.
- 다 익었네. 그만해.
- 그가 적당히 정신을 차리고 있어야 해.
- 전력이 다 떨어질 거야.
- 죽이지 마... 아직은.
|
| 트레버 |
* 아, 오줌 쌌네.
- 아, 저 바지 속 불룩한 거 봐!
- 오, 발기한 거 같은데!
- 내가 그랬을 때 그 놈 얼굴 봤어? 하하.
|
| 스티브 |
자, 우리한테 줄 정보는? 응? 트레버가 네 기억력을 다시 흔들어줄까?
|
| K 씨 |
아니, 아니, 아니.
|
| 트레버 |
아니, 아니, 아니.
|
| K 씨 |
제발, 아니요, 아니요, 수염이 있어요!
|
| 스티브 |
오, 수염이 있다고?
|
| K 씨 |
덥수룩한 수염이 있어요!
|
| 스티브 |
어-허? 이거 지어내는 거 같은데.
|
| K 씨 |
아니요, 아니에요.
|
| 스티브 |
응? 그래?
|
| K 씨 |
사실을 말하는 거예요.
|
| 스티브 |
그래? 덥수룩한 수염 (데이브에게) 파티에 수염 난 놈들 있어? 응? K 씨가 준 정보는 그게 다야. 솔직히, 그냥 정보원한테 총알 두 방 박아주고 추마쉬 해변에 공습 요청이나 하는 게 나을 거 같은데.
|
| 배경 |
데이브와 마이클 쪽으로 돌아와서...
|
| 데이브 |
* 스코프 꺼내.
- 파티를 감시해야 해. 스코프 들고 보고해.
- 추측은 배제하자. 확대해.
- 자세한 게 중요해. 배율 올려.
- 방안을 봐야 해.
- 어서, 확대해!
- 줌 사용해. 실수할 여지가 없어.
|
| 배경 |
마이클이 확대한다.
|
| 마이클 |
누구를 찾는 건데?
|
| 데이브 |
스티브가 "수염"이라고 하네. 뭐 보이는 거 있어?
|
| 마이클 |
뭔가 구체적인 거 없나, 아니면 그냥 짧은 수염으로도 될까?
|
| 데이브 |
산악인 스타일부터 시작해서 프로필에 맞는 사람이 나올 때까지 훑어보자고.
|
| 마이클 |
아, 파티에 수염 기른 놈들이 몇 명 있네. 바인우드는 약한 턱을 가진 놈들로 가득하지. 여기는 그것으로 유명하다고.
|
| 데이브 |
젠장! (스티브에게) 추마쉬에선 수염이 유행이야. 해변 힙스터들의 땅이지. 정보가 더 필요해!
|
| 배경 |
세 번째로 창고로 돌아와서...
|
| 스티브 |
타겟에 대한 정보를 줄 때까진 긴 하루가 될 거야.
|
| K 씨 |
그, 그 사람은 수염이 있고, 담배를 피워요, 굴뚝처럼 담배를 피운다고요!
|
| 스티브 |
잘 모르겠는데. 트레브, 한 번 더 할까? 확실히 하기 위해서 말이지.
|
| 트레버 |
어-허.
|
| K 씨 |
말했잖아요, 담배 피운다고! 그게 다예요!
|
| 배경 |
마지막 고문을 위해 트레버가 남겨둔 것은 워터보딩 제리캔이다.
|
| 트레버 |
* 울 엄마가 나를 더 자주 워터보딩 했더라면, 지금 네 앞에 있는 이런 총기 난사 광인이 되지는 않았을 텐데.
- 이건 정신 싸움이야, 형제. 익사하지 않는다고 스스로를 설득해야지.
- 불평할 거 없어, 친구. 이건 완전히 합법이니까.
- 곧 초등학교에서도 이걸 가르칠 거야. 합법이라고, 친구. 합법!
|
| K 씨 |
* 공황 올 거 같아요, 심장이!
- 이건 고문이에요! 진짜라고요!
- 틀리면 어떡해요?
- 익사할 거예요. 그럴 거라고요.
- 하지 마세요!!!
- 익사하는 거 무서워요!
- 물은 안 돼요!
- 고문이라고요!
- 제발 그러지 마세요.
- 이건 합법이 아니야!
- 입에, 물 들어온다고요!
- 입안에 피가 나요.
- 익사할 거라고요!
- 고문자!
- 가학 변태!
|
| 배경 |
트레버가 의자를 뒤집고 K 씨의 얼굴을 덮은 뒤, 제리캔을 열어 물을 붓기 시작한다.
|
| 트레버 |
* 나를 봐, 난 진짜 정부 사람이야.
- 개인적으로 대체 왜 호들갑인지 모르겠네.
- 항상 매뉴얼대로, 그게 내 방식이지.
- 다 네 머릿속에서 일어나는 일이야, 퍼디난드. 걱정 마.
|
| 스티브 |
* 놈이 흠뻑 젖었군. 그만!
- 그만해, 익사할지도 몰라.
- 충분해. 물기를 닦아내.
- 이제 충분해.
- 그만해! 목적은 달성했으니까.
- 합법인 건 알지만, 그래도 익사할 수 있어.
|
| 트레버 |
* 올라온다.
- 똑바로 앉혀.
- 이거 올리는 거 좀 도와줘.
- 세울 건가?
|
| K 씨 |
* 죽은 줄 알았어...
- 고문이었어!
- 숨 쉴 수 있어!
- 살아있어!
- 살아있어! 살았다고!
- 좀 놓아줘요! 놓아달라고!
- 어둠이 너무 끔찍해!
|
| 트레버 |
* 없던 일로 해.
- 전부 꿈이었어.
- 정부는 널 위해 최선을 다하는 거야.
- 오늘의 교훈은 정부 규제에 관한 거였어.
|
| K 씨 |
* 없던 일이었으면 좋겠어.
- 악몽이야!
- 그럼 정부가 날 죽여야지!
- 교훈 같은 건 없어!
- 교훈? 이건 무의미해.
|
| 배경 |
참고: 트레버가 K 씨를 너무 심하게 고문하면, 심장이 멈춘다. 그래서 트레버는 아드레날린 주사기를 집어 든다.
|
| 트레버 |
* 우리 심문 기술이 좀 너무 앞서나갔나 보네.
- 국가 안보를 위해 이 사람이 할 만큼 하지 않았나?
- 오, 저기 평화롭게 자고 있는 거 봐. 깨우고 싶지 않군.
- 몸을 한계까지 몰아붙이면 이렇게 되는 거지.
|
| 배경 |
트레버가 주사기를 K 씨 가슴에 꽂는다.
|
| 트레버 |
* 나도 그 뒤에 한 방 맞아야겠어.
- 여기 나간다.
- 온다.
- 심장에 꽂을까?
- 일어나!
- 잠에서 깨어나!
|
| 배경 |
참고: 아드레날린 주사기를 다 쓰면 발생하는 일...
|
| 트레버 |
* 주사가 다 떨어졌어. 두 번째 기회는 없어.
|
| K 씨 |
* 빛이 보여! 저기로 가게 해줘...
- 무슨 일이죠?
- 여기가 어디죠?
- 빛으로 가고 있었는데!
- 아직 여기 있네...
- 기절한 지 얼마나 됐죠?
|
| 배경 |
참고: 트레버가 아드레날린 주사를 놓지 않거나 주사기가 다 떨어졌을 경우...
|
| 스티브 |
잠깐만, 잠깐만, 뭐, 대체 뭐 하는 거야, 잠깐만...
|
| 배경 |
스티브가 K 씨가 죽은 것을 알아챈다.
|
| 스티브 |
관둬.
|
| 배경 |
스티브가 데이브와의 통화를 끊는다.
|
| 스티브 |
이놈이 죽었어!
|
| 트레버 |
오, 그래, 불쌍한 자식, 정말.
|
| 스티브 |
넌 진짜 멍청한 놈이야.
|
| 트레버 |
와. 야, 난 지난 몇 시간 동안 겉보기에 죄 없는 사람을 고문해서 죽였어. 왜 그랬는지도 모르겠고. 그럼 난 진짜 멍청한 놈인가?
|
| 스티브 |
넌 끝장이야, 풋내기. 내가 너한테 질리는 순간, 네 작은 사업은... 끝날 줄 알아.
|
| 배경 |
스티브가 창고를 나간다.
|
| 트레버 |
그래... 그래, 넌 그런 빌어먹을 터프가이 대사를 좋아하지, 안 그래? 엿 먹어!
|
| 배경 |
트레버도 창고를 나서고 K 씨는 죽은 채로 남겨진다. 임무 실패
|
| 스티브 |
K 씨? K 씨?
|
| K 씨 |
아무것도 몰라요. 제발...
|
| 스티브 |
쉿... 괜찮아.
|
| K 씨 |
그, 그 사람은 골초예요... 왼손잡이고요...
|
| 스티브 |
뭐라고?
|
| K 씨 |
골초예요... 그리고 왼손잡이고요.
|
| 스티브 |
아, 그래... (데이브에게) 파티에 수염 난 놈들 중에 담배 피우는 놈 있어? K 씨가 하루에 한두 갑은 피운다는데.
|
| K 씨 |
레드우드 담배요.
|
| 스티브 |
고맙다, K 씨.
|
| 배경 |
마이클과 데이브 쪽으로 다시 돌아와서...
|
| 데이브 |
이 거리에서 엉덩이만 쏴선 안 돼. 파티에 집중해.
|
| 배경 |
마이클이 라이플 스코프로 집중한다.
|
| 데이브 |
스티브가 그놈이 레드우드 골초라는데.
|
| 마이클 |
그놈을 죽이는 건 담배가 아닐걸. 경고 문구를 적어놓은 놈들을 걱정해야지.
|
| 데이브 |
그리고 왼손잡이야.
|
| 마이클 |
오, 이제 알겠네. 수염이 나고, 담배 피우고, 왼손잡이라는 이유로 사람을 암살하라는 거군?
|
| 데이브 |
국가 안보를 위협하는 놈이니까 암살하라는 거야. 나머지는 디테일일 뿐이지.
|
| 배경 |
마이클이 타히르 자반으로 보이는 남자를 발견한다.
|
| 마이클 |
오, 누군가 보여. 프로필에 딱 맞네. 그래 - 전부 다 맞아. 느낌이 좋아... 뭐, 자격도 없는 놈을 쏴 죽이는 와중에 좋은 느낌이랄 건 없지만. 이제, 쏜다.
|
| 배경 |
마이클이 타히르를 저격해 죽인다.
|
| 마이클 |
데이비, 한 놈 잡았어. 확실히 왼손잡이에, 레드우드 피우고, 수염도 있고, 어쩌면, 그랬을지도 모르는, 아제르바이잔인이었지.
|
| 데이브 |
나한테 충분해 (스티브에게) 스티브, 끝났어!
|
| 배경 |
타히르를 죽인 후, 카메라는 행복해하는 스티브를 비춘다.
|
| 스티브 |
우! 모두 정리됐네, 친구들. 두 사람 다 훌륭한 작업이었어. 자, 라켓볼 게임이 있어서 가봐야겠어. 그러니까, 트레버, 네가 K 씨를 처리하면 다 끝난 거겠지.
|
| 트레버 |
대체 저 놈을 어쩌라는 거야?
|
| 스티브 |
이미 쓸모는 다한 거 같은데.
|
| K 씨 |
오, 제발, 그러지 마세요...
|
| 트레버 |
닥쳐!
|
| 스티브 |
스포츠 정신이지.
|
| 배경 |
스티브가 나가자마자, 트레버는 K 씨를 풀어주기 위해 의자의 접착테이프를 자른다.
|
| 트레버 |
가자, 어서.
|
| K 씨 |
어딜 데려가는 거죠?
|
| 트레버 |
젠장, 그냥 가자고, 알겠어? 그 빌어먹을 정보국 쓰레기들이 나한테 뭘 하라고 지시하게 놔두진 않을 거야.
|
| K 씨 |
그럼 왜 절 고문한 건데요?
|
| 트레버 |
질문 너무 많이 하지 마, 가자고, 일어나! 어서! 계단 위로 올라와.
|
| 배경 |
두 사람이 창고를 나선다. K 씨는 계단에서 굴러떨어진다. 트레버는 그를 부축해 트럭 조수석에 태운다.
|
| 트레버 |
오, 진짜 젠장. 어서. 가자. 좋아, 이제 비행기 탈 시간이야, 알겠어? 공항으로 가자고. 오, 안전 제일이지.
|
| 배경 |
트레버는 로스 산토스 국제공항으로 운전하기 시작한다.
|
| 배경 |
대화 #1
|
| 트레버 |
야, 입은 좀 어때?
|
| K 씨 |
아파요.
|
| 트레버 |
말할 수 있나?
|
| K 씨 |
할 수 있어요.
|
| 트레버 |
정신 바짝 차릴 수 있겠어?
|
| K 씨 |
집에 가고 싶어요. 가족들을 보고 싶다고요.
|
| 트레버 |
아니, 아니, 아니, 아니! 넌 집도 없고, 가족도 없어, 그건 끝났어.
|
| K 씨 |
있어요! 모닝우드에 있다고요. 그들을 정말 사랑해요!
|
| 트레버 |
아니, 그건 네 과거일 뿐이야, 이제 끝났어, 넌 사회에서 사라졌어, 넌 보이지 않는 사람 중 하나라고.
|
| K 씨 |
그냥 집에 보내줘요!
|
| 트레버 |
공항에 데려다주는 중이야. 비행기를 타고, 이 나라에서 아주 먼 곳으로 가서 네 메시지를 전파하라고.
|
| K 씨 |
난 메시지 같은 거 없어요!
|
| 트레버 |
넌 고문 옹호자잖아!
|
| K 씨 |
옹호자?!
|
| 트레버 |
미디어와 정부는 우리가 고문이 필수적인 무언가라고 믿게 만들지. 정보를 얻고, 우리 자신을 주장하기 위해 필요하다고. 네한테서 얻은 정보가 있었나?
|
| K 씨 |
다 말했을 거예요.
|
| 트레버 |
바로 그거야. 고문은 고문하는 놈을 위한 거야. 아니면 고문 명령을 내리는 놈을 위한 거거나. 넌 즐거움을 위해 고문당한 거야 - 우린 전부 인정해야 해. 정보를 얻는 수단으로선 꽝이라고!
|
| K 씨 |
머리가 어지러워요.
|
| 트레버 |
가끔은 고문당하는 사람을 위해 고문하기도 하지 - 오직 그들이 대가를 지불할 준비가 되었을 때만.
|
| K 씨 |
몸이 안 좋아요.
|
| 트레버 |
넌 맨날 "나, 나, 나"만 찾는구나. 세상에나. 이런, 진짜 우리가 통했다고 생각했는데, 지금은 의구심이 드네.
|
| 배경 |
대화 #2
|
| 트레버 |
기분 어때?
|
| K 씨 |
병원에 가야겠어요.
|
| 트레버 |
아니, 넌 괜찮아.
|
| K 씨 |
장담하는데, 안 괜찮아요.
|
| 트레버 |
징징대는 놈은 아무도 안 좋아해. 넌 멋져 보여!
|
| K 씨 |
거울 좀 보여줘요. 병원에 가야 할 것 같아요.
|
| 트레버 |
넌 병원에 안 가!!! 넌 여기서 떠나야 해.
|
| K 씨 |
당신은 누구죠? 그리고... 왜 도와주는 거예요?
|
| 트레버 |
말했잖아, 난 남이 시키는 대로 하는 건 딱 질색이라고.
|
| K 씨 |
그럼 왜 FIB랑 일하는 거죠?
|
| 트레버 |
난 이중 스파이야.
|
| K 씨 |
그래요, 그럼 누굴 위해 일하는데? IAA?
|
| 트레버 |
IAA도 널 죽이고 싶어 해. 기억 안 나?
|
| K 씨 |
마샬? 글로보폴? 누구?
|
| 트레버 |
"글로보푸"? 지금 "글로보푸"라고 했어? 난 제정신인 세력을 위해 일해.
|
| K 씨 |
제정신?!
|
| 트레버 |
그리고 우린 네가 겪은 일을 세상에 알려줬으면 좋겠어... 외국, 가급적이면 독재 국가의 안전한 곳에서 말이지.
|
| K 씨 |
그게 무슨 뜻이죠?!
|
| 트레버 |
넌 메시지를 가지고 있어, 넌 메시지 그 자체야, 알겠어? 봐, 난 고문을 사랑해. 고문을 위한 고문, 그게 내 취향이야. 하지만 우리 정부, 미디어에는 고문이 목적을 위한 수단이라고 생각하는 인간들이 있어. 그건 어디에도 도움이 안 돼. 고문은 친구를 사귀게 해주지도 않고 정보를 얻게 해주지도 않아.
|
| K 씨 |
의식이 희미해져요. 죽어가는 건가요?
|
| 트레버 |
죽는 게 아니라, 좀 나약하게 구는 거야. 네가 방금 즐긴 걸 위해서라면 돈을 낼 사람들도 많아. 나처럼 말이야.
|
| 배경 |
트레버가 로스 산토스 국제공항에 가까워진다.
|
| 트레버 |
출발 층. 아무도 날 공항까지 태워다 주지 않지.
|
| 배경 |
그는 출발 게이트 옆에 트럭을 세운다.
|
| 트레버 |
도착했어. 뛰어, 넌 자유야!
|
| K 씨 |
하지만 우리 가족이 여기 있어요.
|
| 트레버 |
아마 너를 여기에 쳐넣은 게 네 가족일걸, 알겠어? 이제 봐, 아무도 믿지 마, 알겠어? 넌 이제 혼자야.
|
| K 씨 |
정말요?
|
| 트레버 |
그래, 정말로, 이제 가, 꺼져버려, 어서.
|
| 배경 |
트레버가 K 씨의 하차를 돕고, 운전해 떠난다. K 씨는 고통스럽게 걸어가다가 계단에서 넘어진다.
|