어썰트 조인트/대본(GTA)
보이기
| 쇼어사이드 베일, 위치타 가든의 주차장에서. | |
| 아스카 카센 | 마이크 씨, 만나서 반가워요. 우리가 마지막으로 만난 이후로 당신은 꽤 많은 적을 만들었더군요. 그중 특히 당신을 도와주고 싶은 사람이 하나 있어요. 킹 코트니가 제 구역까지 자신의 갱단을 밀어붙이고 있는데, 그를 제거해줬으면 해요. 제가 지원해 드릴 준비는 되어 있어요. |
| 마이크 | 킹 코트니가 어디에 숨어 있는지, 그리고 부하들은 얼마나 있는지 알아야겠어. |
| 아스카 카센 | 그는 이곳에서 북서쪽, 고속도로 옆에 있는 담으로 둘러싸인 구역에 있어요. 정면 돌파는 자살 행위나 다름없겠지만, 제 정보원들에 따르면 다른 침투 경로가 있을지도 모른다더군요. 당신의 습격을 도울 부하 몇 명을 보낼게요. |
| 마이크 | 당신, 나를 사랑해서 이러는 건 아니지, 그치? |
| 아스카 카센 | 나의 소중한 마이크 씨, 침대 위에서 나누는 일과 현실 세계의 일은 별개의 문제예요. 둘 다 당신은 목적을 위한 수단일 뿐이죠. 안녕히 가세요, 마이크 씨. |
| 마이크 | 내 인생은 꽃길과는 거리가 멀었지만, 우리 사이에 뭔가 특별한 게 있다고 생각했어. 하지만 난 그냥 바보였군... 이번엔 정말로 작별이야. 사요나라, 아스카. |
| 아스카가 떠나고 마피아가 마이크를 매복 공격한다. | |
| 마이크 | 젠장, 결국 마피아가 날 찾아냈군! 아스카는 딱 맞춰서 빠져나간 것 같아... 이 녀석들을 처리하고 나서 킹 코트니를 상대해야겠어. |
| 마이크가 매복한 모두를 사살함. | |
| 마이크 | 젠장, 이 매복 공격은 아스카가 몰랐다고 하기엔 너무 우연이야. 아스카가 보낸 부하들이 나타나면 절대 방심하지 말아야겠어. |
| 킹 코트니의 창고 밖에서. | |
| 야쿠자 조직원 | 아스카님이 당신을 도우라고 저희를 보냈습니다, 마이크 씨. 자리를 잡을 수 있게 몇 초 정도 시간을 드릴 테니, 그 후에 저희가 정문으로 공격하겠습니다. |
| 마이크 | 자살 행위처럼 들리지만, 어차피 지옥으로 가는 길이라면 동료가 있는 것도 나쁘지 않겠지. 행운을 빌어. |
| 마이크가 킹 코트니와 대면함. | |
| 킹 코트니 | 이런, 이봐! 나한테 너무 심한 짓을 하는 거 아니야. 이유도 없이 쳐들어오다니. |
| 마이크 | 킹, 네 거짓말을 들으러 온 게 아니야. 네가 날 죽이려고 부하들을 보낸 거 다 알고 있어. 이제 상황은 역전됐고, 넌 시체 가방에 담겨 나가게 될 거다. |
| 킹 코트니 | 내가 겁쟁이라고 생각하나? 상관없어. 네 스트레스를 영원히 날려주지! |
| 야디 갱단 첫 번째 물결을 사살한 후. | |
| 킹 코트니 | 저세상으로 보내주마. |
| 마이크 | 어디 두고 보자고, 킹. 이제 비장의 무기를 꺼낼 시간이다. |
| 야디 갱단 두 번째 물결을 사살한 후. | |
| 킹 코트니 | 이런 고통이! 정말 지독한 놈이군! 가만히 서서 총이나 맞으라고! |
| 마이크 | 계속 네 부하들을 보내봐, 킹. 그들은 나를 당해낼 수 없어. |
| 마지막 야디 갱단 물결을 사살한 후. | |
| 킹 코트니 | 이제 끝이다. 네 창조주를 만날 준비를 해라. |
| 마이크 | 널 영원히 잠재워주마. |
| 마이크가 킹 코트니를 물리침. | |
| 킹 코트니 | 멈춰, 마이크, 멈춰! 스트레스가 극에 달해서 더 이상 싸울 힘이 없어. 네가 승자야. |
| 마이크 | 젠장, 드디어 끝났군. 이제 남은 돈을 챙겨서 이 도시를 떠나 다시는 돌아보지 않을 거야. 여기엔 쓰라린 기억밖에 없으니까. |