아이프루트 라디오/명대사(GTA)

게임세상운영 (토론 | 기여)님의 2026년 5월 14일 (목) 13:59 판 (Automated Translate & Upload by Bot)
(차이) ← 이전 판 | 최신판 (차이) | 다음 판 → (차이)
🧹 정리 필요: 이 문서는 정리·서식 보강이 필요합니다.

이 문서는 GTA OnlineGTA V아이프루트 라디오에서 나오는 대사들을 정리한 목록입니다. 여기에는 대니 브라운, 스켑타의 대사와 라디오 안내 멘트(Stings)가 포함됩니다.

라디오 안내 멘트 (ID)

대니 브라운 플레이리스트 재생 시

"Cherry Picks with Danny Brown, f**ked up with that"
"I-I-I-I-I-I-I-Fruit's Cherry Picks With Danny Brown, baby!"
"iFruit Cherry Picks"
"Yo, London, Los Santos, locked unloaded, iFruits Cherry Picks."
"Keepin' it lit, Danny Brown on iFruit Radio."
"It's Danny Brown playing the hottest hip-hop, iFruit's Cherry Picks"
"Los Santos! You're listening to Danny Brown. Yo, iFruit's Cherry Picks."
"Los Santos. London. Together, baby. Playing the hottest hip hop. iFruits Cherry Picks"
"Hip hop, the hottest hip hop from the U.S. And sizzling drill and crime from the U.K. iFruit Cherry Picks."
"What's up, bringing you fire, you're listening to Danny Brown, iFruits Cherry Picks"
"Yeah, yeah, yeah. From the UK. The SA, baby. iFruit radio presents the hottest hip hop. Drill, grime, dance hall, and Afrobeats. Cherry Picks. iFruit Cherry Picks."
"iFruit Radio, You're rolling with iFruit Radio"
"What's up? You're listening to Danny Brown on iFruit Radio"
"The hottest fire, the hottest fire on both sides of the pond, iFruit Cherry Picks"


스켑타 플레이리스트 재생 시 (TAKEOVER)

"Cherry Picks with Danny Brown, f**ked up with that"
"i-i-i-i-i-i-iFruit's Cherry Picks With Danny Brown, baby!"
"iFruit Cherry Picks"
"Yo, London, Los Santos, locked unloaded, iFruits Cherry Picks."
"Keepin' it lit, Danny Brown on iFruit Radio."
"It's Danny Brown playing the hottest hip-hop, iFruit's Cherry Picks"
"Los Santos! You're listening to Danny Brown. Yo, iFruit's Cherry Picks."
"Los Santos. London. Together, baby. Playing the hottest hip hop. iFruits Cherry Picks"
"Hip hop, the hottest hip hop from the U.S. And sizzling drill and crime from the U.K. iFruit Cherry Picks."
"What's up, bringing you fire, you're listening to Danny Brown, iFruits Cherry Picks"
"Yeah, yeah, yeah. From the UK. The SA, baby. iFruit radio presents the hottest hip hop. Drill, grime, dance hall, and Afrobeats. Cherry Picks. iFruit Cherry Picks."
"iFruit Radio, You're rolling with iFruit Radio"
"What's up? You're listening to Danny Brown on iFruit Radio"
"The hottest fire, the hottest fire on both sides of the pond, iFruit Cherry Picks"
"Keeping it lit with the sound of the UK"
"London comes to Los Santos with the hottest hits from the UK. iFruit Radio Cherry Picks."
"Bringing you fire from across the pond. iFruit Radio"
"More fire, more fire, from across the pond, on iFruit's Cherry Picks, baby!"
"The collaboration across the pond is on! Yo, iFruit Cherry Picks!"
"And now, Connecting to London, Connecting to London, to discover the blazing hits that will be taking over"
"It's a transatlantic takeover."
"Yo, it's a UK takeover on iFruit radio"
"It's on and poppin', UK Takeover"


독백

대니 브라운

"I love ifruit, you know? I got three phones. I got one for my family, I got one for the money, and I got one for the hoes. So if any of you guys hit me up, you're going straight to the ho phone. He, he, he, he, he, he, he, he, he, he."
"This is ifruit Radio, and it's your boy, Danny Brown. Shouts out to all my people in Los Santos, and definitely give a f**king big up to all my people in London. We in it! Ha ha ha ha ha! You get me?"
"I'm giving credibility to a faceless corporation that offshores all it's profits and I'm loving every minute of it. iFruit Radio, baby!"
"You got LS tuned in, LC tuned in, LDN tuned in. This is global, baby. We like the Illuminati with doper beats."
"If you listen to this in your car, in your cell, even those stupid little wireless iFruit headphones in your ear, don't worry, we got you."
"As on Vespucci Beach one time, I saw a motherf**kin' jugglin' razor blades. How the f**k you juggle razor blades? I never seen no s**t like that in my life. They got all type of characters out there. I seen the motherf**k at the basketball court dribblin' his own balls. I ain't know your testicle could drop that low. But he had a good crossover with him, so I can't say s**t. Hahahaha! But that was funny as hell!"
"Man, live in Los Santos, we got some of the best weed in the f**king world. They got this new weed out there called Zombie. You just smoke it, and you become a zombie. You just die right there. I don't know, you eat people's brains and all the type of other s**t. It's a real hit in Vice City."
"She has all my soccer minds drivin' them fisters. You know what I'm missin' gettin' cheated on. Hehehehehehe! But guess what? The kid's never late for practice!"
"America's great. I love America. The cars, the guns, the selfies, the music, all of it. But you got to broaden your horizons. Get out into the world. Try some s**t. French wine, Italian food, Spanish Mali, Colombian pink. Embrace life. That's what this show's all about. The best music from all around the world. Straight into your ear drum. Let's go, let's go!"
"You know why we can play whatever we want on this show? Cause we don't give a s**t, Our fruit got like half a trillion dollars They don't need no advertising revenue, They don’t need no brand partnerships, You ain't gon hear me shilling no luxury sedan to your soccer moms, We got f**k you money, so f**k you, We keeping the realest f**k with the realest records on nerf"
"We shape our minds out here, what happens when you put Hip Hop, Grime, Dancehall, Drill, Afro, Wave, Techno and all the rest of it in some kid's head and shake that s**t up Guess we'll find out in a few years time, it's gon' be beautiful, hit me up on SnapMatic and Bleeder, People DM's are open, they always are"
"iFruit, The phones might be expensive and operating systems might crash, but we can make some mean radio. At least while I'm around."
"If you're gonna sell out to a corporation, it might as well be the richest one in the world. Am I right, people? This is iFruit Radio."
"Out there, broadcastin' live, from Los Santos all the way to motherf**kin' wherever the f**k you at. Hehehehehehe This your boy, Danny Brown, from iFruit Radio. Tune in or tune out. Ahhhhhhh!"
"Yo, this iFruit Radio, with your boy Danny Brown. Tune in, live and direct from Los Santos, you already know how it goes. Ahhhhhhh!"


Takeover

"Shots out to all my girls with the dirty earrings on. You know I was hanging out at the festival, chilling. I met a few chicks, got a couple names. Next thing I know, they sending me nasty pics on Snapmatic. That's what I like. Shots out to all my girls in motherf**king UK that's wearing those dirty earrings. Yeah."
"Right now, we got the UK vibes taking all over Los Santos. Wagwan! Haha!"
"We got music from London, Africa, Los Santos, it's all black music around here."
"You know the worst thing about hanging out with London bitches is the accents. I mean, you ever watch porn? Sometimes when you watch porn, it lets you know what you're doing. You watch some motherf**king Mexican porn, they say, ooh, poppy, ooh, poppy. But you watch some London porn, they just say, hit it, mate, hit it, mate, hit it, mate. Hey, that's not what I meant to! Hahahaha!"


대화 1

  • 대니 브라운: "계속 가보자, 스켑타. 기분 어때?"
  • 스켑타: "이봐, 난 토트넘의 작은 아파트에서 해적 라디오 방송으로 시작했어. 그런데 지금은 같은 음악을 가지고 너희 아이프루트로 전 세계에 방송하고 있네. 미친 일이야."
  • 대니 브라운: "친구, 이 쇼의 모든 건 해적 방송이야. 급료만 빼고 말이지."
  • 스켑타: "이봐, 나 이번에 새 폰 받을 수 있는 거지, 그치?"
  • 대니 브라운: "원하는 만큼 가져가."
  • 스켑타: "진짜지? 새 걸로 주는 거지? 장난 없기다."
  • 대니 브라운: "그래, 내가 다 알아서 해. 내 인맥 좀 동원해 볼게. 와인 만드는 데 포도 좀 밟는 것뿐이니까."

대화 2

  • 대니 브라운: "이번 건 화합에 관한 거야. 우리를 갈라놓는 대신 하나로 묶어주는 걸 찾는 거지. 스켑타, 거기 있어?"
  • 스켑타: "여기 있어."
  • 대니 브라운: "너는 영국에 있고, 우린 여기 로스 산토스에 있지. 상황은 다르지만, 똑같은 것도 있을 거라 장담해. 경찰 같은 거 말이야."
  • 스켑타: "야, 연방 놈들은 어디나 똑같아. 런던이든 로스 산토스든 네가 어디에 있든 말이야. 경찰들이 널 보기 전에 네가 먼저 그들을 확인해야 해. 무슨 말인지 알지?"
  • 대니 브라운: "무슨 말인지 알겠어. 출신이 어디인지는 중요하지 않아. 지금 어디 있느냐가 중요하지. 다 똑같은 일이야, 말만 다를 뿐. 우리 친구 스켑타에게 샤라웃한다. 몸조심해."

대화 3

  • 대니 브라운: "이건 영국 테이크오버야, 스켑타. 거기는 지금 음악 분위기가 어때?"
  • 스켑타: "솔직히 말해서, 사상 최고야. 그라임, 드릴, 아프로비트, 전 세계가 하나로 모이는 느낌이야. 런던은 지금 뜨겁다고."
  • 대니 브라운: "그래, 너희들 진짜 잘하고 있어. 런던은 항상 앞서가는 것 같아. 할 말이 없네, 우린 그저 따라잡느라 바쁘니까."

대화 4

  • 대니 브라운: "환각제의 지옥 같은 제국에 대해 이야기해보지 않을래? 스켑, 너라면 잘 알 것 같아서 말이야."
  • 스켑타: "이봐, 내 마지막 앨범은 거의 다 약에 취해서 만들었어. 고통을 풀어내고 진짜 현실을 마주해야 했거든. 실로시빈은 생명을 구해주지. 너한테도 도움이 돼?"
  • 대니 브라운: "난 갈릴레오 공원에서 LSD 반 장을 먹고 이 라디오 스테이션 컨셉을 떠올렸어. 우주 에너지를 조정하는 거지. 친구, 우린 모두 연결된 하나의 행성에서 살고 있다고."
  • 스켑타: "그래, 믿어."
  • 대니 브라운: "불소 따위 집어치워, 물에 그걸 탔어야 했어."

대화 5

  • 대니 브라운: "환각제의 지옥 같은 제국에 대해 이야기해보지 않을래? 스켑타, 너라면 잘 알 것 같아서 말이야."
  • 스켑타: "이봐, 내 마지막 앨범은 거의 다 약에 취해서 만들었어. 고통을 풀어내고 진짜 현실을 마주해야 했거든. 실로시빈은 생명을 구해주지. 너한테도 도움이 돼?"
  • 대니 브라운: "난 갈릴레오 공원에서 LSD 반 장을 먹고 이 라디오 스테이션 컨셉을 떠올렸어. 우주 에너지를 조정하는 거지. 친구, 우린 모두 연결된 하나의 행성에서 살고 있다고."
  • 스켑타: "그래, 믿어."
  • 대니 브라운: "불소 따위 집어치워, 물에 그걸 탔어야 했어."
  • 대니 브라운: "우리 런던 녀석들에게 샤라웃한다, 근데 너희들 아침 식사는 도대체 왜 그래? 영국 갈 때마다 토마토 반 쪽을 주는데, 내가 토마토로 뭘 해야 하는 거야? 생각해 봐, 아침부터 베이크드 빈을 먹는 놈들은 다 살인자일 거야. 아침에 베이크드 빈 먹는 인간들은 군대밖에 없거든, 그것도 선택권이 없어서 먹는 거지만."

커스텀 독백

대니 브라운과 Yung Ancestor의 대화.

1

  • 대니 브라운: "다들 Yung Ancestor에 대한 기사 읽었는지 모르겠네. 5년 동안 좋은 곡 하나 못 냈어도 여전히 슈퍼스타지. 이건 안 좋아. 스냅매틱에도 올라오고, 셀레비네이터에도 뜨고, 지금 무너지고 있어. 난동에, 기행에... 다이아몬드 카지노에서 도대체 무슨 짓을 벌이는 건지 모르겠다. 반만 사실이라 해도 말이야. 힘내라, 꼬마야. 교회에 가든, 재활원에 가든, 다시 스튜디오로 돌아가서 자신을 찾아. 무리에 휘둘리지 마. 나도 겪어봤으니까 하는 말이야, 강해져. 그 사람이 말했듯이, 마약이란 건 지옥이지."
  • 라디오 안내 멘트: "요. 런던. 로스 산토스. 장전 완료. 아이프루트의 체리 픽스."
  • 여성의 목소리: "대니, Yung Ancestor가 통화 연결됐어요."
  • Yung Ancestor: "대니 브라운, 너 내 욕했냐?"
  • 대니 브라운: "이봐 꼬마, 진정해. 나만 그러는 게 아니야. 다들 그 이야기만 한다고. 다이아몬드 카지노 펜트하우스에서 뻗어서 어떤 놈한테 티백 당하는 영상이 스냅매틱에 돌아다녀."
  • Yung Ancestor: "내 뒷담화나 까려고 여기 방송하는 거냐, 아니면 내 진실을 들을 거냐?"
  • 대니 브라운: "형제여, 전 세계가 듣고 있어. 넌 지금 아이프루트에서 생방송 중이라고."
  • Yung Ancestor: "어, 그래. 엿 먹어라. 여기 케니 비츠랑 같이 있어. 케니, 노트북 열어. 비트 틀어."
  • 케니 비츠: "야, 넌 이미 여기 들어왔잖아."
  • Yung Ancestor: "좋아. (부스럭 소리) 와, 케니."
  • 케니 비츠: "세상에. 알겠어, 시작하자."
  • Yung Ancestor: "Y.A. 영 앤세스터다. 그래. 펜트하우스 꼭대기에서 맨날 괴롭힘당하지. 어딜 가든 따라와, 가만두질 않아. 난 그냥 파티를 즐길 뿐이지 아무도 안 다치게 해. 살인 어쩌고 하는데 난 누구도 못 봤어. 펜트하우스 꼭대기, 맨날 괴롭힘당해. 누가 그랬는지는 몰라. 래퍼에 대해선 묻지 마. 로스앤젤레스의 일상이지. 경찰은 욕도 안 해, 바지나 올리라고. 난 안 불어. 내 친구들은 절대 안 넘겨."
  • 대니 브라운: "끊어. 이딴 쓰레기는 충분히 들었어."
  • Yung Ancestor: "야, 지금 나 끊은 거냐?"
  • 대니 브라운: "그래, 끊었어."
  • Yung Ancestor: "야, 엿이나 먹어라."
  • 대니 브라운: "그래. 힙합이 어디로 가는지 알겠지, 여러분. 로스 산토스 커뮤니티 센터에 있는 아이들에게 샤라웃한다. 이게 바로 바닥 중의 바닥이니까."

2

  • Yung Ancestor: "어, 대니?"
  • 대니 브라운: "영 앤세스터, 우리 쇼의 친구네."
  • Yung Ancestor: "스튜디오에서 작업 중이야. 카메라 없이, 들려? 그래. 거기 산다고 카지노 일과 관련 있다는 건 아니야. 난 거기 이용 안 해. 그냥 사는 거라고, 알겠어? 내가 똥 싸는 곳에서 밥 먹을 놈으로 보이냐?"
  • 대니 브라운: "글쎄, 그럴지도 모르지."
  • Yung Ancestor: "야, 엿 먹어! 그건 알리바이야!"
  • 라디오 안내 멘트: (통화 종료음)
  • 대니 브라운: "여러분, 가장 먼저 들으셨습니다. 영 앤세스터는 전혀 죄가 없답니다."

노래 소개

대니 브라운 플레이리스트 재생 시

"1. Y'all get ready to act up with the City Girls
2. I do whatever these girls ask me to. Act up, city girls."
Act Up 재생 시
"1. These producers on everything. Take a day trip. Denzel Curry, YBN Cordae, Aliens
2. What up man, it's your boy Cordae and you're listening to iFruit Radio. Check this new track I did out with my boy Denzel Curry. It's called Aliens. Let's go."
AL1ENZ 재생 시
"1. You better know what this one is, DaBaby!
2. Everybody playing this, and it's easy to see why, BOP, DaBaby."
BOP 재생 시
"1. Megan Thee Stallion, DaBaby, you damn right this is Cash s**t
2. These two are poppin' off, Megan and Stallion, featuring DaBaby, Cash s**t!"
Cash S**t 재생 시
"1. So yeah, we got the new s**t coming up. Freddie Gibbs and Madlib. Crime Pay." Crime Pays 재생 시
"1. Right now it's me, Danny Brown, with Dance in the Water. Let's go!" Dance In The Water 재생 시
"1. Here's something for y'all to think about, Everything She Wants, Loco Hero, the Egyptian lover
2. Let's try this one, the Egyptian lover treating your woman right"
Everything She Wants 재생 시
"1. This one's huge! Travis Scott! HIGHEST IN THE ROOM
2. He clearly ain't been around us enough if he says he the highest in the room"
HIGHEST IN THE ROOM 재생 시
"1. Some greasy Atlanta rap right now, Young Thug featuring Gunna and Travis Scott, Hot the remix
2. Young Thug bringing us some big hitters, it's Hot the remix!"
Hot (Remix) 재생 시
"1. Pop Smoke spent a hundred K on the coupe, and he want us to know about it
2. Yeah, this some pop smoke, 100k on the coupe, Let's get it"
100K on the Coupe 재생 시
"1. Shout out to my boy, Schoolboy Q. Yeah, Quincy. He say they gonna beat my ass if I ain't play this song. So next up, this Numb Numb Juice." Numb Numb Juice 재생 시
"1. This guy don't need no intro. DaBaby, Pop Star featuring Kevin Gates.
2. DaBaby, featuring Kevin Gates, Pop Star"
POP STAR 재생 시
"1. Right now we got Sneaky House Boy with Channel Tres and Baauer And you know your boy, Y'all need to! Ha ha ha!" Ready to Go 재생 시
"1. Local talent, the waviest cats around. Shoreline Mafia, Wings.
2. Keep it locked on iFruit Radio, it's your boy OhGeesy with Shoreline Mafia, you dig?"
Wings 재생 시
"1. Not some real gangsta s**t out in Jamaica, Alkaline!
2. Let's go to Jamaica now. Alkaline, With the Thing"
With the Thing 재생 시
"1. You know that's the only part of iFruit that ain't made in a sweatshop? Feel it!
2. If you ain't feeling this, I don't know what's wrong with you. I mean, seriously."
W 재생 시


스켑타 플레이리스트 재생 시 (TAKEOVER)

"1. Yeah, this is Headi One and myself Skepta, Back to Basics This the Floatin' Points remix, let's go
2. This the Headi One and Skepta back to basics, the HudMo remix, Turn it up"
Back to Basics (Floating Points Remix) 재생 시
"1. You're now listening to iFruit Radio with myself Skepta, keep it locked
2. You're listening to iFruit Radio with myself Skepta, bringing Danny Brown the freshest music from the UK. Let's go"
Greaze Mode 재생 시
"1. This is slowthai, you wanna hear more of these f**king bangers, keep it locked on iFruit Radio with Danny Brown and Skepta
2. It's slow time, you wanna hear more of these slappers, keep it locked on iFruit Radio with Danny Brown and Skepta"
I Need 재생 시
"1. Yeah this one a personal favourite from my brother the African Giant Right now we can listen to some Burna Boy egg this one called Killing Them
2. Yeah you’re listening to that burner boy, the African Giant right now, turn it up"
Killin Dem 재생 시
"1. iFtuit Radio. It's a global thing. Los Santos, London, Lagos, we're representing, you get me, and this is AJ Tracey
2. Yeah, yeah, this one a banger from myself, Skepta and AJ Tracey It's called Kiss and Tell, turn it up, let's go"
Kiss and Tell 재생 시
"1. Yeah, it's that D-Block Europe, Dirtbike LB Young Adz about to take over Los Santos, don't switch that down
2. They call this wave. Hazy Trap Outta, you guessed it, the UK, D-Block Europe, Kitchen Kings."
Kitchen Kings 재생 시
"1. Let's get into some music from the Grime, MC JME featuring Giggs, this one called Knock Your Block Off, let's go!" Knock Your Block Off 재생 시
"1. This one Kranium, featuring AJ Tracey, Money In the Bank, run it up
2. Where J.K. meets U.K. Kranium featuring AJ Tracey, money in a bank."
Money In The Bank 재생 시
"1. Right now we're getting into the sounds of the Heavy Papa, Must Be by Mr J Hus, iFruit Radio, keep it locked
2. Yes, Los Santos, this that J-Hus, Heavy Papa aka Heavy Duty, Don't hide the beauty, Let's get it"
Must Be 재생 시
"1. Next up, we got none other than Naira Marley with motherf**king Opotoyi. Hahahah Is that how you say it?" Opotoyi (Marlians) 재생 시
"1. D Double E, Watch the Ride a whole host of features, Original Format.
2. Yeah, we're getting into some D Double E right now, The Newham General, this one called Original Format"
Original Format 재생 시
"1. Yo, it's [?] here, representing the ESSIE family, representing London Town. Right now, we're about to take over your airwaves.
2. Yeah, yeah, this one, ESSIE Gang, Pattern Chanel, let's go"
Pattern Chanel 재생 시